欢迎光临,安徽省外国语言文学学会!

安徽省外文学会第二届“皖江论坛”暨2021年年会征稿通知

发布日期:2021-04-21 浏览次数:1647

为深入学习贯彻习近平新时代中国特色社会主义思想,为喜迎党的百年华诞,激励我们外语人传承红色基因,不忘历史使命;同时为纪念学会成立15周年,回顾过去,展望未来,繁荣安徽省高等外语教学科研,经研究决定,举办第二届“皖江论坛”论文征文活动,现将具体事项通知如下:

一、本次论坛的主题是:奋进十五年,起航新征程。具体议题包括

1. 安徽百年党史的外宣研究

2. 课程思政背景下的外语教学与研究

3. 新文科背景下的外语跨学科发展

4. “双万计划”(英语\商务英语等一流专业、一流课程建设等)

5. 智能时代外语教育创新与教师发展

6. 政产学研育人模式

7. 新课标与高职英语教学改革

8.  职业教育高质量发展背景下的英语专业人才培养

9. 其他议题

二、征文要求

1. 论文要求:(1)观点正确,主题鲜明,有独到见解;(2)论据和资料可靠,能说明问题;(3)文笔精炼,层次清楚,结构严谨。

2. 字数要求:控制在5000-6000字以内

3.稿件要求:(1)标明论文关键词,文后附参考书目;(2)请在论文后注明作者姓名、单位、联系方式;(3)以word本文形式

三、征文提交:本次征文以会员单位集体提交。请各会员单位将本单位稿件收齐后,邮件发至:yelan104@163.com

邮件标题注明:“xxx学校+‘皖江论坛’征文”字样

四、截止时间: 2021年10月11日

五、学会组织专家对提交的论文评出一、二、三等奖,并颁发获奖证书,获奖作者也将评为优秀会员。

请各单位接到本通知后,及时广泛宣传动员学会会员积极投稿,做好论文征文组织工作。每单位原则上不少于5篇论文。


                             

                                                                                          安徽省外国语言文学学会秘书处

                                                                                                              2021.4.21


附件

稿件格式要求                          

1. 稿件构成

◇ 中、英文标题

◇ 论文中英文提要、中英文关键词

◇ 正文

◇ 参考书目

◇ 附录等(如果有)

◇ 作者姓名、单位、通讯地址、电话号码、电子邮箱

2. 正文格式

1)小标题一般单独占一行;段首小标题,前空两格,后空一格。

2)层次编码依次使用一、二、三…;1.2.3.…;1)、2)…。也可使用1.1、1.2、1.3…的格式。

3. 注释

注解性内容分附注、脚注和夹注三种。

1)附注一般注释采用附注的形式,即在正文需注释处的右上方按顺序加注数码①、②、③……,在正文之后写明“附注”或“注释”字样,然后一次写出数码①、②、③……和注文,回行时与上一行注文对齐。

2)脚注对标题的注释或对全篇文章的说明以脚注的形式处理,注号用*而不用阿拉伯数字,列在当页正文下,正文和脚注之间加一横线。

3)夹注对论文和书评中的引文和所依据的文献无需特别说明者,以夹注的形式随文在括弧内注明作者姓名(英文只注姓)、出版年份和引文页码,例如:

(桂诗春  1998:96)

(Mackey  1965:50)

(Richard & Rogers  1982:153)

4. 参考书目

参考书目按正文中出现的先后词序列表于文后。文献序号用[1][2][3] ……表示。序号之后是作者姓名、文献题名、及文献类型标识(专著为M,学位论文为D,期刊文章为J,报纸文章为N,论文集为C,文集中的析出文献为A)。外文书刊名用斜体。专著、学位论文、论文集注明出版地、出版者、出版年份、起止页码;期刊文章注明刊名、年、期、起止页码。例如:

[1]Leech G. Principles of Pragmatics [M]. London: Longman, 1983. 107-123.

[2]Moskowitz B A. The acquisition of language [A]. Cleary L M, Linn M D. Linguistics for Teachers [C]. New York: McGraw Hill, 1993. 35-54.

[3]Goodman K S. Reading is a psychological guessing game [J]. Journal of the Reading Specialist, 1976, (4):126-135.

[4] 何兆熊.语用学概要[M].上海:上海外语教育出版社,1989.67-106.

[5] 胡壮麟. 认知与语篇产生[J].国外语言学,1993,(2):1-6.

[6]戚雨村.语言·文化·对比[A].李瑞华.英汉语言文化对比研究[C].上海:上海外语教育出版社,1996.559-572.

5. 译名

外文专有名词和术语一般应译成中文。不常用的专有名词和术语译成中文后,宜在译名首次出现时随文在括弧内注明原文。英文人名可直接在文中使用,不必译成中文。

6. 例句

例句较多时,宜按顺序用(1)(2)(3)……将所有例句编号。每例另起,空两格,回行时与上一行例句文字对齐。外文例句一般应随后在括弧内给出中译文。

7. 提要和关键词

论文须附150字左右的中、英文提要;另请择出能反映全文主要内容的关键词。


/upload/file/20210421/20210421132949_87143.pdf